23 noviembre 2009

Un comentario textual al Nuevo Testamento griego

Metzger, Bruce M. (2006). Un comentario textual al Nuevo Testamento griego. Brasil: Sociedades Bíblicas Unidas. 689 págs. ISBN 978-3-438-06014-3

Esta es otra obra clásica en los estudios del Nuevo Testamento en griego. Se trata de un comentario del Nuevo Testamento que se dedica enteramente a tratar los problemas textuales. Es una obra que se considera compañera del Nuevo Testamento Griego, publicado por las Sociedades Bíblicas Unidas y editado por Kurt Aland, Matthew Black, Carlo M. Martini, Allen Wikren y el mismo Bruce M. Metzger (del cual existe edición con introducción en castellano y con diccionario griego-español).
La introducción de libro trae un resumen histórico de la transmisión del texto del Nuevo Testamento, una explicación de los diferentes tipos textuales, los criterios que se emplearon para escoger entre las diferentes variantes, y una lista de los principales textos testigos del Nuevo Testamento, enlistados según los tipos textuales. Es una introducción breve y concisa que servirá de gran ayuda a todos a los que les cuesta dificultad leer las obras voluminosas que se escriben sobre estos temas.
Luego viene el grueso del volumen en el que se comentan, libro por libro del Nuevo Testamento, las diferentes variantes y las que se prefirieron para la edición del Nuevo Testamento Griego publicado por las Sociedades Bíblicas Unidas. En realidad, como bien lo deja sentado el autor, uno de los propósitos principales que motivaron la publicación de este comentario, fue el de presentar las razones que tuvo el comité de editores del Nuevo Testamento Griego para adoptar en el texto ciertas variantes con preferencia sobre otras.
La edición en castellano de esta obra cuyo original está en inglés, fue preparada por dos eminentes eruditos del mundo hispano: Moisés Silva y Alfredo Tepox. El trabajo fue auspiciado por la Sociedad Bíblica Alemana y la impresión se realizó en el Brasil.